Advanced Lexicography Studies: Theory and Practice
The major schools of Arabic lexicography.
The historical development of Arabic dictionaries.
The different methodologies applied in treating lexical entries.
Lexicons compiled without critical verification.
The internal structure of Arabic words as presented in lexicons.
A comparative methodological approach to lexicographic traditions.
The course concludes with a hands-on workshop, providing advanced practical training on navigating classical Arabic dictionaries. The aim is to help graduate-level students and researchers avoid common yet serious scholarly errors when consulting or citing traditional sources.
Overview:
🔹 Root-Based Morphology and Derivation
The triliteral verb (fiʿl thulāthī)
Doubled triliteral verbs (mufaʿʿalāt)
Augmented roots (mazīd fīh)
Weak verbs (afʿāl mu‘tal)
Verbal nouns (maṣādir)
Derived forms and nominal structures
🔹 Critical Case Study:
Tahdhīb al-Lugha by al-Azharī (d. 370 AH / 980 CE)
🔹 Focus Areas:
Methodological inconsistency
Manuscript distortions
Printing errors and interpretive hazards
🔹 Core Text:
Maqāyīs al-Lugha by Ibn Fāris (d. 395 AH / 1004 CE)
🔹 Key Topics:
Concept of semantic cores (ʿilal al-maʿānī)
Etymological abstraction
Root unity versus derived meaning
🔹 Reading and Application:
Tāj al-ʿArūs by al-Zabīdī (d. 1205 AH / 1790 CE)
🔹 Practical Skills:
Navigation and referencing
Cross-verification of meanings
Recognizing editorial layering
🔹 Selective Study:
Kitāb al-ʿAyn by al-Khalīl ibn Aḥmad (d. 170 AH / 786 CE)
🔹 Discussion Points:
Phonetic sequencing
Early structural logic
Lexical arrangement as a reflection of worldview
Hands-On Training
Selection of authentic lexical entries
Editing based on scientific criteria
Annotation of verses, Hadiths, and poetic lines
Identifying distortion: taṣḥīf, taḥrīf, and semantic confusion
Objective: Train students in the practical techniques of textual lexicography, using real material and authentic dictionaries.